Bez cookies je omezený přístup! Bez COOKIEs je omezený přístup!

Skok na slovník Skok na diskusi Zvýraznění změn Zvýraznění uvozovek

Petrohrad

Zpět Obsah

Kdysi v osmnáctém století napadlo cara vší Rusi Petra Velikého, že je pěkná ostuda, když velmoc jako jeho nemá přístup k moři; aby to napravil, porazil u Poltavy Švédy, vyhnal je od Baltu a postavil tam v bažinách město, které na svoji počest nazval Sankt Petěrburg nebo-li Petrohrad. Záhy vzrostlo do krásy a stalo se pohádkovým snem, podobně jako Benátky. Zvládl sice dokonale přeměnu přírody, bohužel však nezvládl přeměnu podstatně důležitější: udělat z ruského národa národ kultivovaný. Buďme však k němu spravedliví, dělal co mohl.

Čtyřem podnapilým mužikům, kteří se za mrazivého večera motali po přístavní čtvrti od krčmy ke krčmě, to bylo jedno. Měli důležitější problém: došla jim vodka a neměli ani žádné peníze, které by za tuto životní nezbytnost vydali. To je ovšem truchlivé – způsobilo to u nich hněv a onu zvláštní lítost, která je tak vlastní široké duši slovanské. V tomto stavu rozhodli se někomu rozbít hubu, případně zahájit revoluci a vzpouru proti bezectnému samoděržaví. Jak souvisí carská samovláda s jejich nedostatkem oběživa, jim nebylo jasné, ale rozhodli se tento filozofický problém rozřešit později.

Co dělala na ulici šestnáctiletá Nastěnka, není taky zcela jasné; nejpravděpodobnější verze je, že uprchla z domu (přesněji chatrče), aby nebyla brutálně znásilněna svým opilým otčímem. Pokud se druh její matky vrátil ve stavu podnapilém z krčmy, měl obvykle náladu na nějakou ženu a bylo mu jedno, jaká to je. Matka tedy číhala u dveří, svlékla mu kabát, zula válenky a pomohla mu na rodinné lože; dnes však matka objevila otcovu zásobu vodky, skoro celou láhev, a přivedla se rovněž do stavu opilého, takže nebyla schopna ani plnit své povinnosti, ani dceru účinně bránit. Nastěnka tedy bloudila po ulici, brečela a přemýšlela, kde a jak by potkala dědu Mrazíka z pohádky, který chrání slabé a bezbranné před zlými a krutými.

Nepotkala staříka s bílými vousy, ale čtyři mužiky ve věku spíše středním. Když ji spatřili, zahýkali opileckou vášní a hned se k něčemu rozhodli. K čemu přesně, to Nastěnka netušila, neboť se předvídavě dala na útěk a při tom křičela. Chvíli kličkovala mezi bednami, vyloženými z lodí a čekajícími tam na své majitele, potom však zjistila, že beznadějně zabloudila a neví ani kudy domů, ani kudy prchat. Její pronásledovatelé dupali za ní, něco oplzlého řvali a šla z nich hrůza. Nastěnka zakličkovala ještě jednou, ohlédla se a přitom vrazila do člověka, který právě kráčel proti ní. Vzápětí dostala ránu, která ji zvedla a praštila s ní o zem jako s kusem hadru.

Nebyl to děd Mrazík, byla to nízká svalnatá osoba se dvěma černými copy, širokou plochou tváří tmavé barvy a šikmýma očima. Zřejmě žena, ale neurčitého věku a nejasné národnosti, nejspíš asijské; Nastěnka z ní viděla jenom huňatý kožich a kožešinové boty. Páchla tulením tukem, což ovšem Nastěnka nemohla poznat. Ženská něco rozhořčeně pronesla, ale v cizím jazyce.

Čtyři mužici vpadli do uličky a zastavili se, protože rovněž spatřili tu ženskou. Žena v kožichu zřejmě pochopila, proč se to splašené děcko hnalo proti ní jako slepé tele; udělala krok vpřed a pronesla něco, čemu nebylo rozumět, ale bylo to sprosté.

Mužici došli k názoru, že ženská v kožichu určitě má peníze; když má tak skvělý kožich a kožešinové boty, nemůže být chudák! Počali cosi vykřikovat, jeden se ozbrojil nalezeným klackem a pokoušeli se přesvědčit ženu, aby se s nimi rozdělila. Asijská žena už neřekla nic; stála tam jako tupý špalek a zírala.

„Nerozumíš, babo?“ křičel jeden. „Hej, dej sem ruble, mrcho špinavá, nebo ti hlavu rozbiju, čarodějnice prokletá!“

Žena neřekla nic. Jen si s rozvahou odplivla do sněhu. Mužici to pochopili jako urážku; dva z nich vyrazili vpřed, jeden s holí a druhý s velikým nožem. Druzí dva je povzbuzovali výkřiky.

Žena sebou škubla a rozhrnula svůj kožich. Vzduchem zasvištěla velrybářská harpuna, jakou užívají Eskymáci též na lov mrožů; zasáhla do břicha mužika s nožem; ten bolestí zařval, padl na zem a pokoušel se harpunu vyrvat, ale nešlo to, neboť měla zpětný háček. Vzápětí se žena vrhla vpřed a šlehla druhého bičem na psy; zařval v jiné tónině a na jeho tváři se objevil rudý pruh.

Žena něco pronesla ve své řeči, ale Nastěnka zírala na něco zcela jiného: pod kožichem byla oblečená v jakémsi spodním prádle, které těsně přiléhalo k tělu, ale mělo podivuhodnou barvu – zlatou s černými skvrnami.

„Oj, što éto?“ zvolal další mužik. „Čort kakoj-nibuď?“

V té chvíli vystoupila mezi bednami další žena v kožichu; tato byla ale zjevně mladá, měla rezavé copy a pihovatou tvář. Zeptala se na něco té první, ta jí odpověděla. Dívka, která nebyla o moc starší než Nastěnka, popošla dopředu a usmála se.

„Vy uchoditě, paka živi!“ poradila vlídně mužikům.

Mužici se však rozhodli bojovat; nebylo to moudré, avšak měli dost v hlavě a byli zvyklí se rvát. Všichni tři najednou vytáhli důkladné nože; neříkali nic, ale blížili se. Vyhlíželi zlověstně.

Dívka si rozepjala kožich a vyklouzla z něj. Stála tady jenom ve strakaté kombinéze; pod levým ramenem měla zavěšenou jakousi pochvu, ve které vězel asi metr dlouhý meč se zdobenou rukojetí. Mečík vypadal jako hračka a ona jako dítě, ale to mohl být omyl. Vydala se přímo proti mužikům; ještě něco vykřikla na svoji družku, která taky vyklouzla z kožichu. Meč neměla.

První byl v cestě mužik s krvavým šrámem na tváři; měl taky největší vztek. Vrhl se k dívce a mávl po ní nožem, ona se mu hbitě vyhnula, otočila se a s výskokem ho kopla do prsou; vzápětí skočila mezi ty dva zbývající. Nastěnka nemohla přesně sledovat pořadí jejích útoků rukama a nohama, ale zasahovala střídavě jednoho i druhého; ona se nebránila, útočila! Mužici se snažili ji poranit noži, ale neměli šanci.

Ten, kterého odhodila prvního, se rozhodl napadnout ji zezadu a ona se o něj nijak nestarala, protože se o něj starala Asijka. Šlehla svým bičem na psy, zachytila jeho kotník a škubla; ničema se složil do sněhu, žena na něj skočila, ale on po ní sekl nožem. Dupla mu na zápěstí, aby ho přinutila nůž pustit, ale jemu se podařilo škrábnout ji na noze; nůž sice částečně sjel po látce její kombinézy, ale stejně ji to zabolelo. Hrubě zaklela; trhem ho převrátila na břicho, klekla mu kolenem na šíji a škubla; mužik vykřikl, natáhl se a ztichl.

Žena něco vykřikla na dívku; ta pořád ještě bojovala s těmi dvěma. Na ten výkřik vytasila svůj mečík a mávla jím kupředu; jeden z mužiků se skoro sám napíchl na čepel, zařval bolestí a padl na zem. Druhý zaváhal, ale pak se rozhodl přece jen pomstít. Dívka jej rozvážně sekla špičkou meče do tváře; mužik jenom vykřikl, zahodil nůž a prchal.

Dívka otřela meč, zastrčila jej do pochvy a vracela se; oblékla si kožich a škubla hlavou, aby srovnala svoje rudé copy. Při tom si povšimla Nastěnky, krčící se za bednami.

„Što ty?“ otázala se jí.

„Já... nevím! Nemám kam jít!“

„Co? Família – rodinu nemáš?“

„Otec umřel... a matka mě jenom bije! Otčím je pořád opilý; moc se bojím domů, paní...“

„Jsem May-Britt Wulffssonnová,“ řekla dívka vážně. „Nemusíš se mne bát. Máš na světě někoho, kdo tě potřebuje?“

Nastěnka vykulila oči, krčila rameny a tvářila se divně.

„Tak pojď s námi! Budeš mi sloužit...“

Nastěnka se konečně odhodlala: „Dostanu... taky takový... jako máte vy?“ naznačila rukou její kombinézu.

May-Britt vyprskla smíchy. „Dostaneš; až budeš umět bojovat! Nabízím ti roční službu; budeš dostávat pravidelně jíst a všecko, co budeme mít my, ale žádný plat, jen podíl na kořisti. Jestli přežiješ a budeš chtít, za rok tě sem vrátím! Souhlasíš?“

„Tak dobře!“ řekla dívka odhodlaně.

Asijka zatím přešla k mrtvému mužikovi a stáhla z něj těžký, sice špinavý, ale nejspíš teplý kabát. Podávala ho Nastěnce.

„Vem si to,“ řekla May-Britt. „To je Tana; nemluví rusky. Ani já moc ne. Ty se taky naučíš... řeč Varjagů.“

Muž, který měl pořád ještě v břiše harpunu, už se přestal svíjet bolestí, pouze chrčel. Tana k němu přistoupila a vytáhla ji; při tom se probral, ještě větší bolestí. Zděšeně blekotal cosi jako prosbu o milost, ale ona si jej nevšímala. Přejela mu zkušenou rukou po těle, objevila měšec, ale zcela prázdný, takže sebrala pouze nůž, který mu vypadl z ruky. Nebyl k ničemu; jenom si odplivla, zaváhala, jestli ho jím nemá dorazit, ale nakonec se rozhodla nechat ho naživu.

„Kam půjdeme, paní?“ ptala se Nastěnka, které v kabátě začínalo být konečně teplo.

„Daleko. Až do Evropy...“

„To bude krásné!“ vzdychla zasněně Nastěnka.

„Hm...“ řekla May-Britt nedůvěřivě.

A Tana pronesla něco ve své řeči a odplivla si do sněhu.


Tím končí pátá z knih o Rytířích Blesku.


 

Konec

Zpět Obsah

© 1975 Mojmír Kříž

Následuje:

Rytíři Blesku 6 - Dcery Živého Ohně

(Charry de Guyrlayowe IX.)

Skupina

Rytíři


01) Rytíři Blesku 1

02) Rytíři Blesku 2 - Cesta do Evropy

03) Rytíři Blesku 3 - Diplomati

04) Rytíři Blesku 4 - Velmistr

05) Rytíři Blesku 5 - Jízda Walkýr

06) Rytíři Blesku 6 - Dcery Živého Ohně

07) Rytíři Blesku 7 - Zimní válka

Titul:  Rytíři Blesku 5 - Jízda Walkýr 

Podtitul: (Charry de Guyrlayowe VIII.)

Autor: Mojmír Kříž


© 1975 Mojmír Kříž

Skupina: Rytíři Blesku 5

Nakladatel: Autobus

Žánr: Fantasy

Téma: Rytíři-blesku-5

Next: Rytíři Blesku 6 - Dcery Živého Ohně

(Rytíři Blesku 6)

Errata:

Připomínky


Kliknutím na obrázek autobusu (v levém horním rohu - pod myší se mění) přeskočíte na konec textu (u obsahu tam je slovník, anketa a diskuse). Podobný obrázek vpravo skočí ještě dál na diskusi. Kde tyto položky nejsou, oba obrázky skáčí na konec souboru.

08.08.2021 11:42


Poslední zdvořilý příspěvek ve Fóru (klikněte si) je od Q-230219: 11/3 v 19:56 na téma Věda: Důkaz paralelního vesmíru? Nacistická mince z roku 2039 v Mexiku vyvolává bizarní teorie https://newstangail24.com/nazi-coin-from-2039-in-mexico-sparks-bizarre-theories

Domů
Statistiky

"Rytíři Blesku 5 - Jízda Walkýr (Charry de Guyrlayowe VIII.)" (komentáře)

Téma=Rytíři-blesku-5

Nahoru!
Knihy, úvahy

  

Nepřihlášení (roboti) nemohou přispívat!

1 Jméno: Jindra Info: www.sskola.cz Na některých místech mi to trochu   KnihaTéma: Rytíři-blesku-7 21.08.2020 v 21:57 id: 1335894

Na některých místech mi to trochu skřípalo a něco jsem četl skutečně obtížně. Něco jsem i jen tak proletěl. Některé knížce bych dal asi i míň hvězdiček, mohl bych tady uvádět konkrétní připomínky jako paní Věrka a určitě bych některé věci napsal jinak (kdybych to uměl :) )

ALE!

Jako celkové hodnocení série bych dal hvězdiček pět a klidně i šest! Dlouho jsem nečetl něco, co by mě tak dostalo! Nedokázal jsem se od toho skoro odtrhnout. Chvílemi jsem brečel, chvílemi jsem si rval vlasy nad tím, jak jsou některé postavy hloupé! Jak se tam Diana vždycky někde prokecla a podobně :) Byl jsem rád, když se jim dařilo a moc jsem jim přál, aby to všechno dopadlo co nejlíp!

Tato série se zařadila do toho, co mě velmi ovlivnilo a co si budu tu a tam číst znovu a znovu.

 

2 jaxx: poděkujte prosím svému kamarádu. Jsem mu velmi vděčný.


2 Jméno: věrka Info: Napnutá čtenářka Tak jsem dočetla Rytíře Blesku... docela   KnihaTéma: Rytíři-blesku-7 (5561) 16.08.2020 v 20:26 id: 1335878

Tak jsem dočetla Rytíře Blesku... docela to ujde, i když mám spoustu výhrad.

a) Na začátku Tomáš Baarfelt strašně dlouho váhá, zda si má něco začínat s Evou-Marií, když je ženatý. Vezme si ji až když "šťastně ovdoví", pak se ale postupně dozvídáme, že je to proutník nad proutníky, neboť má potomků jako námořník (v každém přístavu). A najednou že by s tím dělal takové ciráty? To mu vůbec, ale vůbec není podobné.

b) Málem všechny ženy v této epopeji touží hlavně po sexu - budiž, to bych brala, to je přirozené - i když v popisované době se ženy podstatně víc zdráhaly - teda až na běhny. Ale současně tady málem každá žena touží po úplně hladce oholené hlavě a pleši (až jsem se otřásla), po tetování po celém těle od hlavy k patě (to jsem si vzpomněla na profesora France, nebo jak se jmenoval ten zohavený avatar kandidát na českého prezidenta) a hlavně po tom, aby mohly takhle běhat úplně nahé. Přitom ať chcete nebo ne, uvědomte si, kolik úsilí a prostředků se v Evropě věnuje oblékání žen - kdy málem každá touží hlavně po skříni plné oděvních kousků! A že by tyhle "dámy" tolik toužily poskakovat někde na ostrově nahaté? To už na mě bylo trochu moc. Úchylačky!

c) Pěkný vděk zažily Panny Ohně! Snažily se jak mohly, ale když nebyly úplně stopro úspěšné, předhodili je za oběť davu samců. Takže přišly o vše včetně magické síly... Úžasný vděk!

d) Zastavit bitevní loď hadry namotanými na lodní šroub? To mělo být vážně? To už bylo uvěřitelnější, když ta čarodějnice očarovala mířidla kanonýrů, aby stříleli zásadně mimo. Budiž, magie je mocná. Ale nepřesvědčíte mě, že by lodní šroub poháněný silným parním strojem z těch hadrů nenadělal malé cáry. Kdyby je aspoň nějaká vědma předtím očarovala!

e) A od samého začátku mi vadilo přemnožení šelem na Arminu. Bylo jich tam trochu příliš. Taková hustota šelem by určitě brzy vyhynula hladem, až by sežrala posledního zajíce a poslední myš.

Až na tohle bych to brala.


3 Jméno: robsonm  Mám dotaz. Jaký je rozdíl mezi   KnihaTéma: Rytíři-blesku-4 26.05.2020 v 18:50 id: 1335652

Mám dotaz. Jaký je rozdíl mezi přeškrtnutým a nepřeškrtnutým epubem v sekci download?


4 Jméno: věrka Info: Napnutá čtenářka Daň Ďáblu: to je podle filosofie ruského   KnihaTéma: Rytíři-blesku-4 25.05.2020 v 10:27 id: 1335649

Daň Ďáblu: to je podle filosofie ruského Rasputina: Člověk musí hóóódně zhřešit, aby mohl dělat hóóódně trýznivé sadomaso pokání... A děj tvoří jen jakési pozadí popisu orgií...


5 Jméno: SW Info: Václav Semerád, Vesničan Kdyby se Templáři opravdu chovali jako v   KnihaTéma: Rytíři-blesku-7 24.05.2020 v 15:15 id: 1335647

Kdyby se Templáři opravdu chovali jako v této knize, pak bych chápal, proč je král Francie Filip Sličný dal rozprášit a většinu včetně velmistra i upálit


Komentáře

Víc komentářů tu není.

Začátek